{"id":1384,"date":"2021-06-06T02:53:48","date_gmt":"2021-06-06T07:53:48","guid":{"rendered":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/?page_id=1384"},"modified":"2024-08-29T03:17:10","modified_gmt":"2024-08-29T08:17:10","slug":"comoros","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/felicitation-centers\/comoros\/","title":{"rendered":"Comoros"},"content":{"rendered":"\n<p><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-audio\"><audio controls src=\"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/National_anthem_of_the_Comoros_performed_by_the_U.S._Navy_Band.oga\"><\/audio><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Comorian_language\">Comorian<\/a>\u00a0lyrics<\/th><th><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/International_Phonetic_Alphabet\">IPA<\/a>\u00a0transcription<\/th><\/tr><tr><td>Beramu isi<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-itsi-12\">[b]<\/a><\/sup>&nbsp;pepeza<br>I nadi ukombozi piya<br>Ye daula ivenuha<br>Hasibabu<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-13\">[c]<\/a><\/sup>&nbsp;yahe dini voya tsangaya hunu Komoriya<br>Narikeni yamahaba<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-na_mahaba-14\">[d]<\/a><\/sup>&nbsp;ya huvendza ya masiwa yatru<br><br>Wasiwa Komoro<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-Komori-15\">[e]<\/a><\/sup>&nbsp;damu ndzima<br>Wasiwa Komoro<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-Komori-15\">[e]<\/a><\/sup>&nbsp;dini ndzima<br>Ya masiwa razaliwa<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-16\">[f]<\/a><\/sup><br>Ya masiwa yarileya<br>Mola nde yari sayidiya<br>Narike niya ndzima<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-17\">[g]<\/a><\/sup><br>Rivendze uwatwaniya<br>Mahaba ya dini na duniya.<br><br>Beramu isi<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-itsi-12\">[b]<\/a><\/sup>&nbsp;pepeza<br>Rangu mwezi sita wa Juiye<br>Ye daula ivenuha<br>Zisiwa zatru zi katruha<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-18\">[h]<\/a><\/sup><br>Maor\u00e9 na Ndzuani, Mwali na Ngazidja<br>Narikeni yamahaba<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-na_mahaba-14\">[d]<\/a><\/sup>&nbsp;ya huvendza ya masiwa.<\/td><td>[be.ra.mu i.si pe.pe.za]<br>[i na.di u.ko.\u1d50bo.zi pi.ja]<br>[(j)e da.u.la i.ve.nu.ha]<br>[ha.si.ba.bu ja.he di.ni vo.ja t\u0361sa.\u1d51\u0261a.ja hu.nu ko.mo.ri.ja]<br>[na.ri.ke.ni ja.ma.ha.ba ja hu.ve.\u207fd\u0361za ja ma.si.wa ja.t\u0361\u0283u]<br><br>[wa.si.wa ko.mo.ro da.mu \u207fd\u0361zi.ma]<br>[wa.si.wa ko.mo.ro di.ni \u207fd\u0361zi.ma]<br>[ja ma.si.wa ra.za.li.wa]<br>[ja ma.si.wa ja.ri.le.ja]<br>[mo.la \u207fde ja.ri sa.ji.di.ja]<br>[na.ri.ke ni.ja \u207fd\u0361zi.ma]<br>[ri.ve.\u207fd\u0361ze\u203fu.wa.twa.ni.ja]<br>[ma.ha.ba ja din(i) na du.ni.ja]<br><br>[be.ra.mu i.si pe.pe.za]<br>[ra.\u1d51\u0261u m\u02b7e.zi si.ta wa \u0292\u0265i.je]<br>[(j)e da.u.la i.ve.nu.ha]<br>[zi.si.wa za.t\u0361\u0283u zi ka.t\u0361\u0283u.ha]<br>[ma.o.re na \u207fd\u0361zu.a.ni m.wa.li na \u1d51\u0261a.zi.d\u0361\u0292a]<br>[na.ri.ke.ni ja.ma.ha.ba ja hu.ve.\u207fd\u0361za ja ma.si.wa]<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><th>French lyrics<sup><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Udzima_wa_ya_Masiwa#cite_note-:0-5\">[5]<\/a><\/sup><sup>:\u200a120\u200a<\/sup><\/th><th>Arabic lyrics<\/th><th>English translation<\/th><\/tr><tr><td>Au fa\u00eete le Drapeau flotte<br>Apelle \u00e0 la Libert\u00e9 totale.<br>La nation appara\u00eet,<br>Force d&#8217;une m\u00eame religion au sein des Comores.<br>Vivons dans l&#8217;amour r\u00e9ciproque dans nos \u00eeles.<br><br>Les Comoriens issus de m\u00eame sang,<br>Nous embrassons la m\u00eame id\u00e9ologie religieuse.<br>Les \u00eeles o\u00f9 nous somme n\u00e9s&nbsp;!<br>Les \u00eeles qui nous ont prodigu\u00e9 la bonne \u00e9ducation.<br>Dieu y a apport\u00e9 son aide.<br>Conservons notre unit\u00e9 pour l&#8217;amour le patrie,<br>Amour pour la religion<br>Et pour l&#8217;\u00e9volution.<br><br>Au fa\u00eete le Drapeau flotte<br>Depuis le 6 du mois de juillet<br>La nation appara\u00eet,<br>Les \u00eeles devenues souveraines;<br>Maore &#8211; N&#8217;Dzouani &#8211; Mouwali &#8211; et N&#8217;Gazidja.<br>Gardons notre amour pour les \u00eeles.<\/td><td>\u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u064a\u0631\u0641\u0631\u0641<br>\u0644\u064a\u0639\u0644\u0646 \u0627\u0644\u0625\u0633\u062a\u0642\u0644\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062a\u0627\u0645<br>\u062a\u0631\u062a\u0642\u064a \u0627\u0644\u0623\u0645\u0629<br>\u0628\u0633\u0628\u0628 \u0625\u064a\u0645\u0627\u0646\u0646\u0627 \u0641\u064a \u062c\u0632\u0631\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0642\u0645\u0631\u064a\u0629<br>\u062f\u0639\u0646\u0627 \u0646\u062a\u062d\u0644\u0649 \u0628\u0627\u0644\u0625\u062e\u0644\u0627\u0635 \u0644\u062d\u0628 \u062c\u0632\u0631\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0639\u0638\u064a\u0645\u0629<br><br>\u0646\u062d\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0645\u0631\u064a\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u062f\u0645 \u064d \u0648\u0627\u062d\u062f<br>\u0646\u062d\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0645\u0631\u064a\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u0625\u064a\u0645\u0627\u0646\u064d \u0648\u0627\u062d\u062f<br>\u0639\u0644\u0649 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062c\u0632\u0631 \u0642\u062f \u0648\u0644\u062f\u0646\u0627<br>\u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062c\u0632\u0631 \u0642\u062f \u0631\u0639\u062a\u0646\u0627<br>\u0646\u0631\u062c\u0648\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0644\u0647 \u0645\u0633\u0627\u0639\u062f\u062a\u0646\u0627 \u062f\u0627\u0626\u0645\u0627\u064b<br><br>\u0644\u062d\u0628 \u0623\u0631\u0636\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0623\u0645<br>\u0648\u0644\u062d\u0628 \u062f\u064a\u0646\u0646\u0627 \u0648\u0627\u0644\u0639\u0627\u0644\u0645<br><br>\u0627\u0644\u0639\u0644\u0645 \u064a\u0631\u0641\u0631\u0641<br>\u0645\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0627\u062f\u0633 \u0645\u0646 \u064a\u0648\u0644\u064a\u0648<br>\u062a\u0631\u062a\u0642\u064a \u0627\u0644\u0623\u0645\u0629<br>\u062c\u0632\u0631\u0646\u0627 \u0645\u0648\u062d\u062f\u0629<br>\u0645\u0627\u0648\u0631\u064a \u0648\u0623\u0646\u0632\u0648\u0646 \u0645\u0648\u0647\u064a\u0644\u064a \u0648\u0627\u0644\u0642\u0645\u0631<br>\u062f\u0639\u0646\u0627 \u0646\u062a\u062d\u0644\u0649 \u0628\u0627\u0644\u0625\u062e\u0644\u0627\u0635 \u0644\u062d\u0628 \u062c\u0632\u0631\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0639\u0638\u064a\u0645\u0629<\/td><td><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Flag_of_the_Comoros\">The flag<\/a>&nbsp;is flying,<br>Announcing total independence;<br>The nation rises up<br>Because of the faith we have in our Comoros.<br>Let us always have devotion to love our Great Islands.<br><br>We&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Comoros\">Comorians<\/a>&nbsp;are of&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Swahili_people\">one blood<\/a>,<br>We Comorians are of one faith.<br>On&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Comoros\">these Islands<\/a>&nbsp;we were born,<br>These Islands brought us up.<br>May God always help us;<br>Let us always have the firm resolve<br>To love our fatherland,<br>Love&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Islam\">our religion<\/a>&nbsp;and the world.<br><br>The flag is flying.<br>From the&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/1974_Comorian_independence_referendum\">Sixth of July<\/a><br>The Nation rises up;<br>Our Islands are lined up.<br><a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Mayotte\">Mayotte<\/a>&nbsp;and&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Anjouan\">Anjouan<\/a>,&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Moh%C3%A9li\">Moheli<\/a>&nbsp;and&nbsp;<a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Grande_Comore\">N&#8217;Gazidja<\/a>,<br>Let us always have devotion to love our Great Islands.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Comorian\u00a0lyrics IPA\u00a0transcription Beramu isi[b]&nbsp;pepezaI nadi ukombozi piyaYe daula ivenuhaHasibabu[c]&nbsp;yahe dini voya tsangaya hunu KomoriyaNarikeni yamahaba[d]&nbsp;ya huvendza ya masiwa yatru Wasiwa Komoro[e]&nbsp;damu ndzimaWasiwa Komoro[e]&nbsp;dini ndzimaYa masiwa razaliwa[f]Ya masiwa yarileyaMola nde yari sayidiyaNarike niya ndzima[g]Rivendze uwatwaniyaMahaba ya dini na duniya. Beramu isi[b]&nbsp;pepezaRangu mwezi sita wa JuiyeYe daula ivenuhaZisiwa zatru zi katruha[h]Maor\u00e9 na Ndzuani, Mwali na NgazidjaNarikeni yamahaba[d]&nbsp;ya&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":366,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1384","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1384","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1384"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1384\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/366"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.sadeora.com\/sky_dome\/the-future-planet\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1384"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}